(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 君才三绝:指你的才华在诗、书、画三方面都极为出色。
- 不忝:不辜负。
- 风流:指有才情、风度。
- 列宿:星宿。
- 高东鲁望:指高高在上,眺望东方的鲁国。
- 一珠:一颗明珠。
- 日南明:指太阳照耀在南方。
- 横经:横穿。
- 毡(zhān):毡子,毡毯。
- 览德:欣赏品德。
- 凤作城:指凤凰为你建城。
- 成溪:指成为山溪。
- 彩毫:指彩色的毛笔。
- 赋西京:指写赋诗给西京(长安)。
翻译
你的才华在诗、书、画三方面都极为出色,早已名扬天下,不辜负风流旧时的郑生。你高高在上,眺望东方的鲁国,就像一颗明珠照耀在南方的阳光下。你横穿星宿,未曾厌倦地用毡子做为席,欣赏品德的你,凤凰应该为你建城。不要沉迷于山溪的春色,彩色的毛笔正等待着写赋诗给西京。
赏析
这首诗是李孙宸送给郑我淳署教潮州的作品。诗人通过赞美郑我淳的才华和品德,表达了对其的敬佩之情。诗中运用了丰富的比喻和意象,展现了诗人对郑我淳的赞美之情,同时也表达了对他前程的祝福和期待。整体氛围优美,意境深远。
李孙宸的其他作品
- 《 斋居次和姜仲讱太史韵 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 予壬子岁过峡山正当冲圯兹出山重过阻风两日获登焉胜迹多新颇复旧观则邑人朱惟四所捐赀也朱与予别亦十年馀矣留题二首 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 春日偶成 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 鹪鹩园十七绝为黄与东赋八桂堂 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 萱花 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 秋怀八首 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 答谢西粤宪副邓存宇先生 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 涉县山署两宿留待张行人 》 —— [ 明 ] 李孙宸