沧洲程隐君挽诗

翛然万事不关心,日日寻僧傍竹林。 雨后幽泉随鹤汲,座中芳醑对花斟。 秋风老圃千株橘,夜月虚窗一曲琴。 惆怅闽南空谷里,何人还解嗣遗音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

沧洲(cāng zhōu):古地名,在今福建省一带。 程隐(chéng yǐn):古代文学家。 挽诗(wǎn shī):写诗。 翛然(xiāo rán):悠闲自得的样子。 僧(sēng):佛教徒。 傍(bàng):靠近。 竹林:竹子丛生的地方。 幽泉(yōu quán):幽静的泉水。 芳醑(fāng xū):美酒。 斟(zhēn):倒酒。 橘(jú):柑橘。 虚窗(xū chuāng):半开的窗户。 琴:古代弹奏乐器。 惆怅(chóu chàng):忧愁。 闽南(mǐn nán):福建南部地区。 遗音(yí yīn):传世的音乐。

翻译

沧洲程隐君写下这首诗, 悠闲自得,无忧无虑,日日寻找僧人,靠近竹林。 雨后,静谧的泉水随着仙鹤一起汲水,坐中斟满美酒,对着花儿斟酒。 秋风中,老园里千株柑橘,夜晚月光透过半开的窗户,一曲琴声飘荡。 忧愁地想着在福建南部的空谷里,谁还能理解并传承这些遗留下来的音乐。

赏析

这首诗描绘了诗人在沧洲的生活情景,表现了他追求自由自在、恬静安逸的心境。诗中通过描绘自然景物和琴酒花果,展现了诗人对闲适生活的向往和追求。最后两句表达了诗人对传统文化的忧愁和对传世音乐的珍惜,反映了诗人对文化传承的思考和关注。整首诗意境深远,富有禅意,展现了诗人对自然、音乐和传统文化的热爱和追求。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文