(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
髭(zī):胡须
椿(chūn):年龄
爇(ruò):燃烧
名香:指名贵的香料
碧落:蓝天
坐穿:长时间坐着
孤榻:独立的床榻
鍊(liàn):炼制
松高:高大的松树
风标:指风向标
雁冥冥:形容雁飞得很高很远
翻译
寄给高僧 胡须浓密,乌发常青,年纪比实际年龄年轻,容貌比仙鹤还优美。 烧尽了名贵的香料,朝露已消,长时间独自坐在床榻上,修炼黄精。 高大的松树挡住了秋天的月光,柔软的草地更适合夜晚仰望星空。 难以领悟风向标的意义,只能空望着海天辽阔,雁飞得很高很远。
赏析
这首诗描绘了一位高僧的生活状态和内心感受。通过对自然景物的描写,展现了高僧超脱尘世的境界和对自然的敬畏之情。诗中运用了丰富的比喻和意象,使整首诗意境深远,给人以超脱尘俗的感觉。整体氛围清幽,意境优美,展现了高僧超然物外的境界。