岁暮漫兴和伍国开韵

晏岁论心事,偏于淡者亲。 阴阳双去鸟,岁月一閒人。 幸假清时沐,何妨野老邻。 焚香发疏磬,又过一清晨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

岁暮:年末;兴和:欢乐;伍国:五音;开韵:开启韵律
晏岁:年老;淡者:清淡的人;阴阳:指日月;双去鸟:指日月的变化;岁月一閒人:时间匆匆,人生短暂;清时:美好的时光;沐:沐浴;野老:指隐居的老人;邻:邻居;焚香:烧香;疏磬:古代的一种乐器

翻译

年末时节,欢乐的气氛中,谈论心事,更偏爱清淡的人。日月变化如鸟飞,时间匆匆,人生短暂。幸好能享受美好时光的沐浴,与隐居的老邻为伴。点燃香烛,敲击着古老的乐器,又度过了一个清晨。

赏析

这首诗描绘了岁末时节的宁静与欢乐,表达了对清淡生活的向往和对时光流逝的感慨。通过对日月变化和人生短暂的比喻,展现了诗人对时光流逝的深刻思考。诗中的清晨意味着新的开始,点燃香烛、敲击磬石的场景,给人以宁静祥和之感,体现了诗人对生活的热爱和对岁月流逝的珍惜。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文