容膝轩
一室廑如斗,堆床置琴书。
耕读得闲暇,危坐心自娱。
天光在瓮牖,席门挂绳枢。
已忘朝市荣,聊依野人居。
环堵本隘陋,于我信有馀。
陶然俯仰间,八荒在庭除。
岂但一榻外,六合真吾庐。
即此自宽裕,广厦空渠渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
容膝轩(róng xī xuān):古代建筑名,意为坐卧的凉亭。
翻译
容膝轩 作者:李昌祺
这个小屋子大小如斗,摆放着床、琴和书籍。 耕读之后得到闲暇,坐在这里自得其乐。 天光透过窗户照在地上,门帘挂着绳索。 早已忘记朝市的繁华,只是享受着野人的生活。 周围的墙壁原本简陋,但对我来说已经足够。 在自在地仰卧之间,八方天地都在庭院之外。 这里不仅仅是一张床的范围,而是整个天地都是我的居所。 就在这里,我感到宽裕自在,宽敞的房屋空旷无比。
赏析
这首诗描绘了作者在容膝轩中的生活情景,表现了一种返璞归真、追求自由自在的生活态度。作者通过描绘简朴的居所和自在的心境,表达了对繁华世俗的超然态度,追求内心的宁静与自由。整首诗意境深远,通过对小屋生活的描写,展现了一种超脱尘世的境界,让人感受到一种恬静与舒适。