对月吟

谁遣姮娥到画筵,裴回清景不胜怜。 广寒宫殿应萧索,想见人归难自眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姮娥(héng é):即嫦娥,传说中的月宫仙女。
  • 裴回(péi huí):徘徊,来回走动。
  • 广寒宫:传说中嫦娥居住的月宫。
  • 萧索:冷清,凄凉。

翻译

是谁让美丽的嫦娥来到画筵之上,她在清幽的月光中徘徊,无法抑制对这美景的怜爱。广寒宫中想必也显得冷清凄凉,我想象着那里的人儿因为思念而难以入眠。

赏析

这首作品通过描绘月宫仙女嫦娥在画筵上的情景,表达了诗人对月夜美景的深切欣赏和对月宫中人孤独寂寞的同情。诗中“姮娥”、“广寒宫”等词汇,巧妙地融入了中国传统文化中的神话元素,增强了诗歌的意境和情感深度。通过对比画筵上的热闹与广寒宫的冷清,诗人传达了一种对远方孤独者的关怀与思念。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文