见曹丕受禅碑有感

从此建安王气衰,君臣离合可伤悲。 几人石上留名日,千载世间不毁时。 过客未知谁氏迹,野夫犹道汉家基。 临风读罢一长叹,却是曹丕受禅碑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 受禅碑:指曹丕接受汉献帝禅让,建立魏国后所立的碑。
  • 建安王气衰:指东汉末年建安时期,汉朝的国运开始衰落。
  • 君臣离合:指君主与臣子之间的聚散离合,这里特指曹丕与汉献帝的关系。
  • 石上留名:指在碑石上刻下名字,以示纪念。
  • 千载世间不毁时:指碑文历经千年而不毁,象征着历史的永恒。
  • 过客:指过往的行人或游客。
  • 野夫:指乡野之人,普通百姓。
  • 汉家基:指汉朝的基业或遗迹。

翻译

自从曹丕接受禅让建立魏国后,建安时期的汉朝国运就开始衰落,君主与臣子之间的离合变迁令人感到悲伤。有多少人在碑石上留下了名字,这些名字历经千年而不被毁坏。过往的行人不知道这些是哪位历史人物的遗迹,而乡野之人仍然记得这是汉朝的基业。站在碑前,读完碑文后,我不禁长叹一声,这正是曹丕受禅的纪念碑。

赏析

这首作品通过对曹丕受禅碑的感慨,表达了作者对历史变迁的深沉思考。诗中,“建安王气衰”一句,既是对东汉末年国运衰落的描绘,也隐含了对曹丕篡汉的不满。后文通过对碑石留名与历史遗迹的描写,进一步抒发了对历史长河中英雄人物和朝代更迭的感慨。最后一句“临风读罢一长叹”,更是将个人的情感与历史的沧桑完美结合,展现了作者对历史的深刻洞察和人文关怀。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文