松声

苍苍郁郁本无情,何处风来吹有声。 四面迅雷平地起,九江湍浪一时倾。 关山夜静蛟龙吼,河汉秋高鸾凤鸣。 风定松閒无个事,喧天动地可来惊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苍苍郁郁:形容树木茂盛、青翠的样子。
  • 迅雷:急速的雷声。
  • 九江:泛指多条江河。
  • 湍浪:急流和波浪。
  • 关山:关隘和山岭,常用来指边远地区。
  • 蛟龙:传说中的水中生物,能引发洪水。
  • 河汉:银河。
  • 鸾凤:传说中的神鸟,象征吉祥。
  • 风定松閒:风停了,松树显得悠闲。
  • 喧天动地:形容声音极大,震动天地。

翻译

郁郁葱葱的松树本是无情之物,不知风从何处吹来,竟发出了声音。四面八方突然响起迅雷,仿佛九江的急流和波浪在瞬间倾泻。夜深人静时,关山间仿佛有蛟龙在吼叫,银河高悬的秋天,似乎有鸾凤在鸣唱。风停了,松树悠闲无事,即使之前的声音震天动地,现在也不会感到惊慌。

赏析

这首作品通过描绘松树在风中的声音,以及雷声、水声、蛟龙吼叫和鸾凤鸣唱等自然界的声响,展现了自然的壮阔与神秘。诗中,“苍苍郁郁”形容松树的茂盛,而“迅雷”、“湍浪”等词语则描绘了自然界的激烈变化。后两句通过对比风停后的宁静与之前的喧闹,表达了诗人对自然界变化的深刻感受和超然态度。整首诗意境深远,语言凝练,展现了元代诗人耶律铸对自然界的敏锐观察和独特感悟。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文