炀帝

叠鼓凝笳宴未阑,战尘回首满人閒。 南山翠竹长不起,东海洪波流己乾。 宝驾陆沈池馆尽,锦帆星散水云閒。 空馀仁寿宫前草,遥接雷塘野树烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 叠鼓凝笳:指宴会上鼓声和笳声交织,形容宴会的盛况。
  • 战尘:指战争的尘埃,象征战争的残酷和混乱。
  • 人閒:人间。
  • 南山:指终南山,位于陕西省西安市南,这里象征着长久不变。
  • 东海:指中国东部的海域,这里象征着广阔无垠。
  • 宝驾:指帝王的车辆,这里指隋炀帝的御驾。
  • 陆沈:沉没,这里比喻隋朝的灭亡。
  • 锦帆:指华丽的帆船,这里指隋炀帝的龙舟。
  • 水云閒:水面上的云雾,形容景象的辽阔和迷茫。
  • 仁寿宫:隋炀帝的行宫之一,位于今江苏省扬州市。
  • 雷塘:地名,位于今江苏省扬州市,隋炀帝的陵墓所在地。

翻译

宴会上的鼓声和笳声还未停歇,回首已是战尘满人间。 南山的翠竹似乎长不起来,东海的洪波也已干涸。 帝王的宝驾沉没,池馆尽毁,华丽的帆船如星散于水云之间。 只剩下仁寿宫前的野草,远远地接续着雷塘野树的烟雾。

赏析

这首作品通过对比宴会的繁华与战后的荒凉,深刻描绘了隋炀帝时期的兴衰变迁。诗中“叠鼓凝笳”与“战尘回首”形成鲜明对比,突出了从盛世到乱世的转变。后两句以自然景象的变化象征国家的衰败,表达了诗人对历史变迁的感慨。结尾的“仁寿宫前草”与“雷塘野树烟”则进一步以景寓情,抒发了对隋朝灭亡的哀思。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文