戊申己酉北中大风

冲风回白日,飞砾洒青天。 富贵城西畔,珍珠河北边。 阳冰原不冶,阴火更潜然。 直澈龙荒外,萧条是野烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冲风:猛烈的风。
  • 回白日:使白日显得昏暗。
  • 飞砾:飞沙走石。
  • 洒青天:形容风沙弥漫天空。
  • 城西畔:城西边。
  • 珍珠河:河流名,可能指河流在阳光下闪耀如珍珠。
  • 阳冰:指阳光下的冰,这里可能指阳光下的景象。
  • 不冶:不融化。
  • 阴火:指地下的火,如温泉等。
  • 潜然:暗中燃烧。
  • 直澈:直透,直达。
  • 龙荒:指边远荒凉之地。
  • 野烟:荒野上的烟雾。

翻译

猛烈的风使白日显得昏暗,飞沙走石弥漫了青天。 在富贵的城西边,珍珠河流的北边。 阳光下的冰并不融化,地下的火却在暗中燃烧。 直透到边远荒凉之地,那里只有荒野上的烟雾萧条。

赏析

这首作品描绘了北中地区大风肆虐的景象,通过“冲风回白日,飞砾洒青天”生动表现了风沙的猛烈。诗中“阳冰原不冶,阴火更潜然”巧妙对比了地表与地下的景象,展现了自然的神秘与力量。结尾“直澈龙荒外,萧条是野烟”则传达了一种边远荒凉的孤寂感,整首诗语言凝练,意境深远。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文