(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金城:地名,今甘肃省兰州市一带。
- 士大夫:古代对官僚阶层及有地位的文人的统称。
- 庠宫:古代的学校。
- 蔑资:缺乏资金。
- 周急:救济急难。
- 五秉粟:古代计量单位,一秉约为十六斛,五秉粟即八十斛粟,这里指少量的粮食。
- 伤时:感慨时事。
翻译
金城这个地方的人才原本就很多,但为何学校却长期缺乏资金。 在急需救济的时候,不要轻视那少量的粮食,我因此感慨时事,寄去了一首诗。
赏析
这首诗表达了诗人对金城士大夫的敬仰以及对当地教育资源匮乏的关切。诗中,“金城人士本多奇”一句,既赞美了金城的人才辈出,又暗含了对这些人才未能得到应有培养的遗憾。后两句则直接点出了学校资金不足的问题,并强调在困难时刻,即使是少量的援助也不应被忽视。最后,诗人通过寄诗的方式,表达了自己对时事的感慨和对士大夫的关怀。整首诗语言简练,情感真挚,体现了诗人对教育和人才的重视。