雪轩老人邦杰久不惠书作诗怨之

当时倾盖便忘年,别后春风五度迁。 万里西行愁似海,千山东望远如天。 不闻旧信传梅岭,试道新诗怨雪轩。 更上危楼一回首,朝云深处是燕然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倾盖:指初次见面时交谈甚欢,如同旧友重逢。
  • 忘年:忘记年龄的差距,形容交情深厚。
  • 梅岭:指梅岭关,古代著名的关隘,这里代指远方。
  • 雪轩:指诗人的居所或书房,这里可能指邦杰的居所。
  • 危楼:高楼。
  • 朝云:早晨的云雾。
  • 燕然:古代山名,这里指远方或诗人的故乡。

翻译

当初与你一见如故,仿佛忘记了年龄的差距,自别后春风已五度更迭。 我万里西行,忧愁如同汪洋大海,向东望去,千山万水,远得如同天边。 再也听不到你从梅岭传来的旧日音信,试着写下新诗,却满是对雪轩的思念。 我登上高楼,回首一望,只见朝云深处,那是我思念的燕然之地。

赏析

这首作品表达了诗人对远方友人的深切思念和无尽忧愁。诗中,“倾盖便忘年”展现了诗人与邦杰深厚的友情,而“别后春风五度迁”则暗示了时间的流逝和离别的长久。后两句通过“愁似海”和“远如天”的比喻,形象地描绘了诗人的孤独和远方之遥。结尾的“朝云深处是燕然”则巧妙地将思念之情与远方的景象结合,增添了诗意的深远和情感的绵长。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文