西园春兴因赠雪庭上人兼简张公讲师

万丈虹霓络紫烟,笙歌清沸雨馀天。 满庭芳草翠如积,一洞碧桃明欲然。 流水引来梅坞底,春风吹到酒垆边。 散花唤起毗邪梦,从此无心号谪仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虹霓(hóng ní):彩虹。
  • 紫烟:紫色的云雾,常用来形容仙境或神秘的景象。
  • 笙歌:指音乐和歌声。
  • 清沸:形容声音清脆响亮。
  • 雨馀:雨后的。
  • 满庭芳草:庭院中长满了芳香的草。
  • 碧桃:青翠的桃树。
  • 明欲然:明亮得仿佛要燃烧。
  • 梅坞:种满梅树的山谷或小丘。
  • 酒垆:酒店。
  • 散花:散落的花朵。
  • 毗邪梦:佛教用语,指虚幻的梦境。
  • 谪仙:被贬下凡的仙人。

翻译

万丈彩虹横跨在紫色的云雾之上,雨后的天空回荡着清脆响亮的音乐和歌声。庭院中芳草茂盛,绿意盎然,仿佛积聚了无数的翠色;一洞碧桃树下,青翠的桃子明亮得仿佛要燃烧起来。流水悄悄地引来了梅坞底部的清凉,春风轻轻地吹拂到酒垆边。散落的花朵唤起了虚幻的梦境,从此以后,我不再自称为被贬下凡的仙人。

赏析

这首诗描绘了一个春日仙境般的景象,通过彩虹、紫烟、笙歌等元素,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中“满庭芳草”和“一洞碧桃”生动地描绘了春天的生机与美丽,而“流水引来梅坞底,春风吹到酒垆边”则进一步以自然景物的流动,表达了诗人对自然和谐之美的赞美。最后两句“散花唤起毗邪梦,从此无心号谪仙”则表达了诗人对世俗名号的超然态度,体现了其追求心灵自由的境界。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文