双溪书院对雪

宴处云华不夜庭,为餐琼蕊更谈经。 听随瑞叶风来处,看散天花酒半醒。 白凤羽毛寒荡漾,玉龙鳞甲战凋零。 倘非太素司光化,谁压惊尘与效灵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宴处:宴会之处。
  • 云华:云中的精华,比喻雪花。
  • 不夜庭:指庭院明亮如白昼。
  • 餐琼蕊:比喻品尝美酒或美食。琼蕊,美玉般的花蕊,比喻珍贵。
  • 谈经:谈论经典或深奥的道理。
  • 瑞叶:吉祥的叶子,比喻雪花。
  • 天花:天上的花,比喻雪花。
  • 白凤羽毛:比喻雪花的轻盈。
  • 寒荡漾:寒冷中波光粼粼的样子。
  • 玉龙鳞甲:比喻雪花的形状。
  • 战凋零:形容雪花在风中飘落的景象。
  • 太素:古代指构成天地万物的基本物质。
  • 司光化:掌管光明的变化。
  • 惊尘:飞扬的尘土,比喻世间的纷扰。
  • 效灵:显示灵验。

翻译

在宴会之处,庭院明亮如白昼,我们品尝着美酒,谈论着深奥的道理。 听着风中吉祥的雪花飘落的声音,看着雪花如天花般飘洒,酒意半醒。 雪花轻盈如白凤的羽毛,在寒冷中波光粼粼,又如玉龙的鳞甲,在风中飘落。 如果不是天地间的基本物质掌管着这一切光明的变化,谁能压制住世间的纷扰,显示出这般灵验的景象呢?

赏析

这首作品描绘了在雪夜中的宴会场景,通过丰富的比喻和生动的描绘,展现了雪花的美丽和宴会的雅致。诗中“餐琼蕊”、“谈经”等词语,体现了宴会的文化氛围和高雅情趣。后两句通过对雪花的描绘,表达了对自然美景的赞美和对超脱尘世的向往。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文