瑞鹤仙 · 月照洞庭

素秋天似水,更夜色呈鲜,物华殊丽。山堂兴无际。 见团圆月照,洞庭深邃。清风匝地,但处处、昭彰德被。 遍恒沙朗射晴空,千古秀凝青桂。 高贵。随形应现,鉴物无私,碧霄呈瑞。孤然爽异。辉法界,显灵慧。 放清光万道,入户穿窗,皎皎昏蒙普济。愿凡夫,早悟圆明,尽知此理。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 素秋:指秋天,因其时万物凋零,显得素净。
  • 物华:自然景物的美丽。
  • 山堂:山中的居所。
  • 兴无际:兴致无穷无尽。
  • 洞庭:洞庭湖,中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。
  • 深邃:深远,难以窥测。
  • 清风匝地:清风环绕大地。
  • 昭彰:明显,显著。
  • 德被:德行普及。
  • 恒沙:佛教用语,比喻数量极多,如恒河沙数。
  • 朗射:明亮地照射。
  • 青桂:指月亮,古代常以桂树喻月。
  • 随形应现:随着物体的形状而显现。
  • 鉴物无私:照见万物而不偏私。
  • 碧霄:蓝天。
  • 法界:佛教用语,指宇宙万物。
  • 灵慧:灵性和智慧。
  • 皎皎:明亮的样子。
  • 昏蒙:昏暗不明。
  • 普济:普遍救济。
  • 圆明:佛教用语,指完全的智慧。

翻译

秋天清澈如水,夜晚的景色更加鲜艳,自然之美异常绚丽。山中的居所里,兴致无穷。看到圆月照耀着,洞庭湖显得深邃。清风环绕大地,处处显露出明显的德行。月光如恒河沙数般明亮地照射着晴空,千古以来,美丽的月亮如同青桂一般。

高贵无比,随着物体的形状而显现,照见万物而不偏私,蓝天呈现出吉祥的征兆。独自显得特别爽朗,光芒遍布宇宙,显示出灵性和智慧。放出万道清光,穿透窗户,照亮昏暗,普遍救济。愿凡夫俗子早日领悟完全的智慧,尽知这一道理。

赏析

这首作品以秋夜洞庭为背景,通过描绘月光的明亮与清风的环绕,展现了自然界的壮丽与神秘。诗中运用了丰富的佛教意象,如“恒沙”、“法界”、“圆明”等,表达了作者对于宇宙万物和人生智慧的深刻理解。整首诗语言优美,意境深远,既展现了自然之美,又蕴含了哲理之思,体现了元代诗歌的特色。