送杨仲齐之武川训导

· 金涓
闻道琴书行有日,临岐送别意何如。 蒲萄酒美杯初泛,杨柳条新叶未舒。 春入杏坛朝鼓瑟,雨馀芹泮水生鱼。 定知别后遥相忆,毋惜频频远寄书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临岐:在岔路口,指分别的地方。
  • 蒲萄酒:即葡萄酒。
  • 杏坛:传说中孔子讲学的地方,后泛指学校。
  • 芹泮:古代学宫的别称。
  • 毋惜:不要吝惜。

翻译

听说你即将带着书籍远行,我在分别的路口送你,心中是何等的不舍。 葡萄酒香醇,我们初次举杯共饮,杨柳的新枝还未完全展开嫩叶。 春天来到杏坛,早晨可以听到鼓瑟的声音,雨后学宫的水池里,鱼儿欢快地游动。 我知道你走后,我们定会彼此遥相思念,请不要吝惜,多多地给我寄来远方的书信。

赏析

这首作品描绘了送别友人前往武川训导的情景,通过春天的生机盎然和学宫的宁静景象,表达了诗人对友人的深厚情谊和不舍之情。诗中“蒲萄酒美杯初泛,杨柳条新叶未舒”以细腻的笔触勾勒出春天的气息,而“春入杏坛朝鼓瑟,雨馀芹泮水生鱼”则进一步以学宫的景致来象征学问的繁荣。结尾的“定知别后遥相忆,毋惜频频远寄书”更是深情地表达了诗人对友人的思念和期望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

金涓

涓字道原,义乌人。本姓刘,先世避秦武肃王嫌名,改姓金,生于元季。尝受经于白云先生许谦,学文于黄侍讲溍。淹贯经传,卓识过人,虞文靖公集、柳文肃公贯交荐之,不起。洪武初,州郡荐辟,辄恳辞谢。隐居教授青村,夷犹云山水石间以终。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之馀,散佚莫存,嘉靖间,六世孙魁搜得遗稿,付其子江为之梓。王子充尝赠诗云:「惜哉承平世,遗此磊落姿。」宋景濂谓青村气雄而言腴,发为文章,尤雅健有奇气,不但长于诗而已。青村与王、宋同里而为同门生,相知最深,而推许如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文