(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尘鞅(chén yāng):指世俗的束缚或纷扰。
- 农圃(nóng pǔ):农田和菜园,泛指农耕之地。
- 种树书:指关于种植树木的书籍。
- 眠云:比喻隐居山林,与云为伴。
- 草庐:简陋的草房,常指隐士的居所。
- 韬琴:隐藏的琴,比喻不轻易展示的才华或技艺。
- 直钩:指直的钓钩,比喻不图名利,不追求物质的简单生活。
- 穹壤(qióng rǎng):天地之间。
- 宠辱:指得宠与失宠,荣誉与耻辱。
翻译
暂时摆脱了世俗的纷扰,我在这清溪边结庐而居。偶尔与农耕之地为邻,时常阅读关于种树的书籍。听着瀑布的声音清扫松石,与云为伴依偎在草庐之中。隐藏着无弦的琴,用直钩钓鱼却不在意是否有鱼上钩。不知道在这天地之间,得宠与失宠、荣誉与耻辱又算得了什么呢。
赏析
这首作品描绘了一幅隐居山林、远离尘嚣的生活图景。通过“听瀑扫松石,眠云依草庐”等句,展现了诗人追求自然、宁静生活的理想。诗中“韬琴自无弦,直钩不在鱼”表达了诗人超脱世俗、不图名利的态度。整首诗语言简练,意境深远,体现了元代文人崇尚自然、追求心灵自由的精神风貌。