子昂秋山图

· 虞集
翁昔少年初画山,丹枫黄竹杂潺湲。 直疑积雨得深润,不假浮云相往还。 世外空青秋一色,窗中远黛晓千鬟。 瀛洲鸡犬同人境,尚想翁归向此间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹枫:红色的枫叶。
  • 黄竹:黄色的竹子。
  • 杂潺湲:杂,混合;潺湲,水流声。
  • 积雨:长时间的雨水。
  • 深润:深深的湿润。
  • 不假:不借助。
  • 浮云:飘动的云。
  • 空青:清澈的蓝色。
  • 远黛:远处的山色,黛色即深青色。
  • 晓千鬟:晓,早晨;千鬟,形容山峰如女子发髻。
  • 瀛洲:传说中的仙山。
  • 鸡犬同人境:指仙境与人间的界限模糊,仙境中的鸡犬也与人共处。

翻译

虞集回忆起子昂年轻时初次画山的情景,画中是丹枫与黄竹交错,伴随着潺潺流水声。他仿佛真的感受到了积雨带来的深润,而不需要借助飘动的云彩来往于山水之间。世外的天空清澈如一色秋水,窗外的远山在晨曦中如千重发髻。瀛洲的鸡犬似乎也与人间的界限模糊,他仍然想象着子昂归来的情景,仿佛就在这仙境般的地方。

赏析

这首作品描绘了子昂少年时期画山的情景,通过色彩鲜明的自然景象和仙境般的氛围,展现了画家的艺术天赋和对自然美的深刻感悟。诗中“丹枫黄竹杂潺湲”一句,以色彩和声音的交织,生动地再现了画中的景致。后文通过对“积雨”、“空青”、“远黛”等自然元素的描写,进一步加深了画面的立体感和深远意境。结尾处提及“瀛洲鸡犬同人境”,不仅增添了诗意的神秘色彩,也表达了诗人对画家归来的深切期盼。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了元代诗歌的艺术魅力。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文