题韩干画马
韩生观马十二闲,时写一二传人间。
坡翁尝来伯时宅,见此遗迹开衰颜。
前行如云尘不动,后者追风绝飞鞚。
昔人能事已可能,始觉赏识非虚讽。
昔观秘府韩绝少,得见龙眠已惊倒。
使人读诗如见画,人中岂复生坡老。
五云之中天上奇,代产名驹天子骑。
神明尚令后古见,莫叹韩生非画师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 韩干:唐代著名画家,擅长画马。
- 十二闲:指马厩中的十二匹马,闲指马厩。
- 伯时:即李公麟,字伯时,北宋画家,号龙眠居士。
- 衰颜:衰老的面容。
- 鞚(kòng):马勒。
- 秘府:指皇家藏书或藏画的地方。
- 龙眠:李公麟的别号。
- 五云:五彩祥云,常用来形容皇帝的居所或出行的盛况。
- 代产名驹:指历代出产的优秀马匹。
翻译
韩干观赏马厩中的十二匹马,不时画出一两幅传到人间。坡翁(苏轼)曾来到伯时(李公麟)的宅邸,见到这些遗留下来的画作,使得他衰老的面容也展开了笑容。画中的马,前行的如同云雾般尘土不扬,后面的马则追风逐电,速度快得连马勒都飞了起来。古人的技艺已经达到了可能的极致,这才让人觉得赏识并非空洞的赞美。过去在秘府中很少见到韩干的画,能见到龙眠(李公麟)的画作已经让人惊叹不已。让人读诗如同见到画作,人间哪里还能再出现像坡老(苏轼)这样的才子。五彩祥云中的天上奇景,历代出产的名驹都是天子的坐骑。神明仍然让后人得以见到这些杰作,不要叹息韩干不是真正的画师。
赏析
这首诗赞美了韩干画马的高超技艺,通过描述苏轼见到韩干画作时的惊喜,以及画中马匹的生动形象,展现了韩干画作的艺术魅力。诗中还提到了李公麟的画作同样令人惊叹,表达了对两位画家艺术成就的敬仰。最后,诗人认为韩干的画作能够流传千古,足以证明其艺术价值,不必遗憾他不是真正的画师。整首诗语言优美,意境深远,表达了对古代画家艺术成就的赞赏和对艺术的深刻理解。