水调歌头 · 癸未中秋雨闷中示德衡弟

天公何见戏,凡事每相乖。应知今夜秋半,故□放云霾。不遣姮娥窥户,空使骚人赏客,尊俎预安排。无复弄清影,只自黯愁怀。 下帘栊,收绮席,罢金钗。谁能为我,叩广寒玉殿令开。待得良辰美景,却遇凄风苦雨,好事实难谐。高卧清无梦,檐溜滴空阶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (guāi):违背,不一致。
  • 云霾(yún mái):云雾,这里指天空被云雾遮蔽。
  • 姮娥(héng é):即嫦娥,传说中的月宫仙女。
  • 骚人:诗人,文人。
  • 尊俎(zūn zǔ):古代盛酒和肉的器具,这里指宴席。
  • 檐溜(yán liù):屋檐上滴下的水。

翻译

天公为何要戏弄我,事事总是与我相违背。明明知道今夜是中秋的一半,却故意让云雾遮蔽了天空。不让嫦娥从月宫窥视人间,徒然让诗人和宾客们,早早地安排好了宴席。无法欣赏到月亮的清影,只能独自黯然神伤。

我拉下窗帘,收起华丽的席子,摘下金钗。谁能为我,敲开月宫的大门,让它敞开。等待着美好的时光和景色,却遭遇凄风苦雨,美好的事情总是难以实现。我高卧不起,清静中无梦,只有屋檐上的水滴,滴落在空荡的台阶上。

赏析

这首作品表达了作者在中秋夜因天气不佳而感到的郁闷和无奈。诗中,“天公何见戏,凡事每相乖”直抒胸臆,表达了作者对天意的抱怨。后文通过对中秋夜的期待与现实的落差,以及对月宫的向往,进一步抒发了作者的愁绪。整首诗语言凝练,意境深远,通过对自然景象的描绘,传达了作者内心的情感波动。

蒲道源

元眉州青神人,徙居兴元,字得之,号顺斋。究心濂洛之学。初为郡学正,罢归。晚以遗逸,征入翰林,改国子博士,年余引去。起为陕西儒学提举,不就。优游林泉,病弗肯服药,饮酒赋诗而逝。有《闲居丛稿》。 ► 77篇诗文