寄丁卯进士萨都剌天锡

· 虞集
江上新诗好,亦知公事閒。 投壶深竹里,系马古松间。 夜月多临海,秋风或在山。 玉堂萧爽地,思尔佩珊珊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 投壶:古代的一种游戏,将箭投入壶中,以投中多少决胜负。
  • 玉堂:指翰林院,也泛指高官显宦的居所。
  • 佩珊珊:形容佩玉的声音清脆悦耳。

翻译

江上新作的诗篇真是好,也知道你公务之余很悠闲。 在深深的竹林中玩投壶游戏,在古老的松树间系马休息。 夜晚的月亮常常照在海面上,秋风有时会吹过山间。 想你在翰林院那清幽爽朗的地方,思绪随着佩玉的清脆声响飘扬。

赏析

这首作品描绘了友人萨都剌公务之余的闲适生活,通过“投壶深竹里,系马古松间”等句,展现了其高雅的生活情趣和自然环境的宁静美好。诗中“夜月多临海,秋风或在山”进一步以自然景色烘托出友人的超然心境。结尾的“玉堂萧爽地,思尔佩珊珊”则表达了对友人才华与境遇的赞美和思念之情。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文