射罴行
草枯燎发原野赤,老罴愤起千军敌。将军名号巴而思,白羽惯数黄狼肋。
老罴决石如怒猊,将军立马攒霜蹄。满弓一射正贯脾,马前突立人而啼。
南山白额当道卧,东西之人不敢过。少年匹马随噪呼,从渠生拔白额须。
刳白额,作饭器,坐令泰山之妇歌好世。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 射罴:射杀熊。
- 燎发:焚烧草木。
- 巴而思:将军的名字。
- 白羽:指箭。
- 黄狼肋:黄狼的肋骨,比喻箭术精准。
- 怒猊:愤怒的狮子。
- 霜蹄:指马蹄,形容马跑得快。
- 贯脾:贯穿脾脏。
- 刳:剖开,挖空。
- 饭器:饭碗。
翻译
原野上的草被焚烧得一片焦黄,一只老熊愤怒地站起来,仿佛要对抗千军万马。将军名叫巴而思,他的箭术精准,经常射中黄狼的肋骨。
老熊像愤怒的狮子一样猛烈地撞击石头,将军骑在马上,马蹄踏霜,迅速奔腾。将军满弓一箭,正中老熊的脾脏,熊在马前倒下,人形站立,发出哀鸣。
南山的白额虎横卧在道路中央,东西方向的行人都不敢经过。一位年轻的骑士独自骑马,随着呼喊声,勇敢地冲上前去,亲手拔下白额虎的胡须。
剖开白额虎,将其制成饭碗,坐在那里,使得泰山的妇人都歌颂这个美好的时代。
赏析
这首作品描绘了一位将军与野兽搏斗的英勇场面,通过生动的动作描写和紧张的气氛营造,展现了将军的勇猛和箭术的高超。诗中“老罴决石如怒猊”和“满弓一射正贯脾”等句,形象地描绘了将军与熊的激烈对决,以及将军箭术的精准。结尾处通过“刳白额,作饭器”的描写,不仅展示了将军的胜利,也象征了一个和平繁荣的时代,使得全诗在紧张刺激之余,也透露出一种安宁和满足的氛围。