(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 栗里:地名,指隐居之地。
- 幽深:深远,隐秘。
- 结庐:建造简陋的房屋,指隐居。
- 东篱:东边的篱笆,常用来指代田园生活。
- 采菊:采摘菊花,象征隐士的闲适生活。
- 清娱:清静愉悦。
- 触目:目光所及。
- 南山:山名,这里象征着隐居的好去处。
- 沈吟:沉思吟味,即深思。
翻译
在幽深的栗里,我自建了一座简陋的居所, 东边的篱笆旁,采摘菊花,享受着清静的愉悦。 偶然间,目光所及,南山景色美好, 我们相对而坐,深思不语。
赏析
这首诗描绘了一个隐士在幽静的栗里自建居所,享受田园生活的情景。诗中“东篱采菊”一句,既表现了隐士的闲适,也体现了对自然的热爱。后两句写偶然间看到南山美景,两人相对无言,沉思其中,表达了隐士对自然美景的深刻感悟和内心的宁静。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的向往和对自然美的赞美。