见山真意

栗里幽深自结庐,东篱采菊足清娱。 偶然触目南山好,相对沈吟一语无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 栗里:地名,指隐居之地。
  • 幽深:深远,隐秘。
  • 结庐:建造简陋的房屋,指隐居。
  • 东篱:东边的篱笆,常用来指代田园生活。
  • 采菊:采摘菊花,象征隐士的闲适生活。
  • 清娱:清静愉悦。
  • 触目:目光所及。
  • 南山:山名,这里象征着隐居的好去处。
  • 沈吟:沉思吟味,即深思。

翻译

在幽深的栗里,我自建了一座简陋的居所, 东边的篱笆旁,采摘菊花,享受着清静的愉悦。 偶然间,目光所及,南山景色美好, 我们相对而坐,深思不语。

赏析

这首诗描绘了一个隐士在幽静的栗里自建居所,享受田园生活的情景。诗中“东篱采菊”一句,既表现了隐士的闲适,也体现了对自然的热爱。后两句写偶然间看到南山美景,两人相对无言,沉思其中,表达了隐士对自然美景的深刻感悟和内心的宁静。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的向往和对自然美的赞美。

杨公远

元徽州歙县人,字叔明,号野趣。工诗善画。有《野趣有声画》。 ► 457篇诗文