(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杖藜(zhàng lì):拄着拐杖,指行走。
- 寺(sì):佛教寺庙。
- 棱(léng):山脊。
- 方丈(fāng zhàng):佛寺中主持禅定的房间。
- 谒(yè):拜访。
- 厨烟(chú yān):厨房里升起的炊烟。
- 茗(míng):茶。
- 炉火燃香藤:炉火燃烧着香藤。
- 罗浮(luó fú):传说中的仙山。
- 抟空(tuán kōng):飞翔于空中。
- 一老鹏:一只年老的大鹏鸟。
翻译
在明月寺过夜 [明]林光 拄着拐杖来到野外的寺庙,跟着月光踏入山林。 方丈里明亮的孤烛,我穿着僧袍向两位僧人行礼。 厨房里飘来不同的茶香,炉火燃烧着香藤。 近距离认识了罗浮山的面貌,看到一只飞翔在空中的老鹏鸟。
赏析
这首诗描绘了诗人在明月寺过夜的情景,通过描写寺庙中的一些细节,展现了宁静祥和的氛围。诗中运用了富有意境的描写,将寺庙、月光、茶香等元素巧妙地融入其中,给人以清幽的感受。最后一句“抟空一老鹏”则增添了一丝神秘和超脱的意味,使整首诗更具诗意和深度。