送李十还晋康山中
尚平五岳游初返,四十为农殊未晚。
安得田园湖海傍,朝朝暮暮雕胡饭。
晋康山水天下稀,君家洞口泉争飞。
文章自可娱慈母,富贵何繇在布衣。
君行为结松间屋,相待明秋住翠微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
晋康山:即晋康山,位于今山西省永济市,是中国五岳之一。
雕胡饭:指精美的饭食。
泉争飞:指泉水喷涌而出,形如飞瀑。
文章:指才华、学识。
繇(yáo):指命运、宿命。
布衣:指平民百姓。
结松间屋:指在松树丛中建造房屋。
翠微:指翠绿的微小山丘。
翻译
送李十还晋康山中
尚平五岳游初返,四十为农又不算晚。
何不在田园湖海边,日复一日享用美食。
晋康山水在全国都很稀有,你家洞口的泉水竞相飞溅。
你的才华足以取悦慈母,富贵是否只在平民身上。
你的住处建在松树丛中,等待着明媚的秋天住进翠绿的小山丘。
赏析
这首诗描绘了诗人送别李十归晋康山的场景。诗人表达了对李十的祝福和羡慕之情,希望李十能在晋康山中过上安逸美好的生活。诗中通过对自然景色和生活状态的描绘,展现了诗人对简朴田园生活和自然风光的向往,同时也反映了对才华和命运的思考。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对理想生活的向往和对人生价值的思考。