亲郊恭纪三十首礼部请郊

虞典修燔蘅桂芳,金铏玉斝映龙光。 小臣幸际天颜近,穆穆精诚格岁康。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虞典(yú diǎn):古代祭祀时的一种仪式。
  • (fán):烧烤。
  • 蘅桂(héng guì):指桂花和艾草。
  • 金铏(jīn xíng):一种金制的祭器。
  • 玉斝(yù jǔ):玉制的酒器。
  • 龙光(lóng guāng):指神明的光辉。
  • 小臣:指作者自谦的自称。
  • 幸际(xìng jì):幸运地得以。
  • 天颜(tiān yán):指皇帝的脸庞。
  • 穆穆(mù mù):庄严肃穆。
  • 精诚(jīng chéng):诚挚真诚。
  • 岁康(suì kāng):年年平安幸福。

翻译

在祭祀时,焚烧着桂花和艾草,金制的祭器和玉制的酒器映照出神明的光辉。我这个小臣很幸运能够近距离接触皇帝,庄严肃穆地表达着诚挚的心意,祈求岁岁平安幸福。

赏析

这首诗描绘了古代祭祀时的场景,作者以小臣自谦的身份,表达了对神明的虔诚和对皇帝的敬仰之情。通过对祭祀仪式的描写,展现了一种庄严肃穆的氛围,体现了作者对神明和皇帝的尊敬和祈愿。整体氛围庄重而神圣,表达了作者对祥和安康的美好祝愿。