(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
秋风:指秋天的风。 高髻:古代女子盘起的发髻。 云鬟:像云一样飘逸的发髻。 河山:指江河和山川。 药兔:传说中服食仙药的兔子。 彤管:古代宫廷乐器名。 广寒宫:月宫的别称,传说中嫦娥所居之处。
翻译
画中的月亮映照在她的脸上,她的容颜清冷孤傲,倚着秋风,头上盘着高高的发髻,发髻如云般飘逸,与她的神态形成鲜明对比。她快乐地在江河山川间游玩,但内心却随着传说中服食仙药的兔子的敲击声而忧伤。她想要把仙衣寄送到遥远的征戍之地,但红色管乐却只是徒劳无功,仿佛雁的画工。她依然担心自己那颗红心容易动摇,因此命令围绕着广寒宫。
赏析
这首古诗描绘了一个神秘而孤傲的女子形象,她身披仙衣,容颜清冷,与周围的景物形成鲜明对比。她外表高贵孤傲,内心却充满忧伤和不安,对自己的感情和内心深处的红心充满担忧。整首诗意境优美,通过对女子形象的描绘,展现了一种内心与外在的矛盾和纠结之美。
林大春的其他作品
- 《 郊居暇日偶得故人远讯漫有寄答蒋明府吴广文闻而和之因以见示辄用前韵奉酬四首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 题萧处士之居 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 生日避客于北郊山斋四绝 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 顾徵君家园诗八首其六烟柳堤 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 寄题萧廷玘池亭兼讯其从子曰贞 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 金山引为潮州郭使君寿 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 雪中访戴和陈正郎同年韵 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 忆昔 》 —— [ 明 ] 林大春