赠盐寺僧

结社聊依郭,看经坐捲帘。 时多山客至,定少水晶盐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 盐寺:古代寺庙名,位于今天的江苏省盐城市。
  • :指城郭,城墙。
  • 坐捲帘:坐在卷起的帘子旁边,意为专心读经。
  • 水晶盐:指盐城盐,因产盐而闻名。

翻译

和僧人在盐城的盐寺结伴,一起看经坐在卷起的帘子旁。时常有许多来自山中的客人到访,但却很少有水晶般晶莹剔透的盐。

赏析

这首诗描绘了作者与盐城盐寺的僧人相伴看经的情景。通过对盐城盐寺的描写,展现了一种宁静祥和的氛围。作者通过对盐城盐寺的描写,表达了对宁静和清净生活的向往,同时也暗示了生活中珍贵的东西并非总是那么容易获得。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文