庚申元夕仁常招饮灯市酒楼同王无近章甫仲田伯善年兄有赋

夜光人影共阑珊,裁就新诗月上栏。 浅黛娇红争眼媚,此回尽作梦中看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庚申:农历年份的记年法之一,每60年一个循环,庚申年为其中之一。
  • 元夕:农历正月十五,元宵节。
  • 仁常:指人名。
  • 招饮:邀请共饮。
  • 灯市:灯笼市场。
  • 酒楼:酒家、酒馆。
  • 同王:与王某一起。
  • 无近:没有亲近的。
  • 章甫:指人名。
  • 仲田:指人名。
  • 伯善:指人名。
  • 年兄:年长的兄弟。
  • 有赋:有诗赋。

翻译

夜晚明亮的月光下,人影交错,一同站在栏杆旁。写就了新诗,挂在栏杆上。浅浅的蓝色和娇艳的红色争相夺目,这一次仿佛在梦中看到了一样。

赏析

这首诗描绘了元宵节夜晚的景象,月光下人影摇曳,诗人在灯市酒楼与朋友共饮,写下了新诗。诗中运用了娇红和浅黛等形容词,表现了夜晚的美丽和梦幻感。整体氛围优美,意境深远,展现了诗人对夜晚的独特感悟。

范景文

范景文

明河间府吴桥人,字梦章,号思仁。万历四十一年进士。授东昌府推官。天启五年,历吏部文选郎中。不依魏忠贤,亦不附东林党,谢病归。崇祯时官至工部尚书兼东阁大学士,入参机务。明亡自杀。谥文贞。有《大臣谱》。 ► 306篇诗文