寄山中人王锡

· 林敏
野服逢山客,探玄辅嗣甥。 苏门风外啸,盘谷醉中行。 候馆迷征雁,春城过晓莺。 伫看花落尽,思尔豁吟情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

野服(yě fú):指穿着朴素的衣服
玄辅(xuán fǔ):指有道德修养的人
甥(shēng):侄子
苏门(sū mén):指苏州
盘谷(pán gǔ):指山谷
候馆(hòu guǎn):指等待客人的客栈
征雁(zhēng yàn):指南飞的大雁
春城(chūn chéng):指春天的城市
晓莺(xiǎo yīng):指清晨的鸟儿
豁吟(huò yín):畅快地吟诗

翻译

遇到了穿着朴素衣服的山中客人,是位有道德修养的侄子。在苏州的风景之外高声吟唱,在山谷中醉意盎然地前行。在客栈里等待客人时迷失了南飞的大雁,穿过春天的城市,听着清晨的鸟儿啼鸣。静静地看着花儿飘落殆尽,思绪豁然开朗,吟诗情感油然而生。

赏析

这首诗描绘了诗人在山中遇到一位有道德修养的侄子,一起游历山谷和春城的情景。诗中通过描绘自然景色和人物情感,展现了诗人内心的豁达和对自然的感悟。诗人借景抒情,表达了对生活的热爱和对美好的向往,展现了诗人对自然和人生的深刻体验。