碧溪

· 林光
沙拥石沉牛,溪翁快雨眸。 波光含古镇,山影带罗浮。 摘荔回孤棹,移船傍活流。 寄声云水侣,吾梦已归休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沙拥:沙子堆积
  • 牛:水牛
  • 溪翁:溪水
  • 罗浮:传说中的仙山
  • 摘草:采摘水草
  • 侣:伴侣

翻译

碧色的溪水,沙子堆积在水牛身旁,溪水清澈见底。溪水中闪烁着古老的镇子倒影,山影映照着罗浮山的风采。采摘水草的人划着孤独的小船,靠近活水流。我向云水中的伙伴们倾诉,我的梦已经回到了宁静。

赏析

这首古诗描绘了一幅宁静优美的山水画面,通过描写溪水、沙子、水牛、古镇、罗浮山等元素,展现了作者对自然景色的细腻感悟。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,表达了对自然的热爱和对归隐田园生活的向往。整体氛围清新淡雅,让人感受到一种宁静与安逸的美好。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文