(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄埃:黄土尘埃。
- 两脚:指行人。
- 山光:指夕阳。
- 乱蝉:指蝉鸣声。
- 高柳:高大的柳树。
- 临:靠近。
- 残碑:残破的碑。
- 枕:压在。
- 返照:夕阳的余晖。
- 扬鞭:挥动马鞭。
- 暂投:暂时停留。
- 村店:村庄的小店。
- 泻:倒出。
- 磁杯:陶瓷杯。
翻译
穿过沙河的小路, 何时能洗净青衫上的黄土尘埃, 老眼如今又向北张望。 行人忽然从天边出现, 夕阳的余晖依旧映在马前。 蝉鸣声在高大的柳树旁响起, 古老的坟墓和残破的碑石靠近官道。 夕阳的余晖下,挥动马鞭的心意无限, 暂时停留在村庄小店里,倒出陶瓷杯中的酒。
赏析
这首诗描绘了一位老人穿过沙河的小路,回首往事,感慨时光荏苒。诗中运用了丰富的意象,如黄土尘埃、夕阳余晖、蝉鸣声等,展现了岁月的沧桑和生活的变迁。通过对自然景物和人物情感的描绘,表达了诗人对时光流逝和生命无常的感慨,体现了对人生沧桑和岁月流逝的深刻思考。