(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 座馀(zuò yú):坐在船上的余下之人。
- 膺(yīng):指李膺,字子瞻,唐代文学家。
- 苏学士(Sū xuéshì):指苏轼,字子瞻,宋代文学家、书法家。
翻译
在这个陌生的地方旅居,西湖的风景也别具一番风味。船上坐着王子和李膺,远处岸边千峰耸立,天空中一只孤鹤停留。从这景致可知,苏学士的风采,与他在杭州也毫不逊色。
赏析
这首诗描绘了作者与王邵武、李台州夜晚在惠州西湖泛舟的情景。通过描绘湖光山色和孤鹤飞舞的景象,展现了大自然的宁静和美丽。诗中以王子和李膺的身份,暗示了他们的学识和才华,同时也表达了对苏轼的敬仰之情。整体氛围清新雅致,展现了作者对自然景色和文人雅事的热爱。
林大春的其他作品
- 《 初秋与门人周生陪谢明府及黄梁二广文祈神海上俯瞰大湖环视石壁漫有短述以纪其事四首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 西山初结小隐舍弟季子偕陈宋二贡士及萧赵诸亲友棹舟来访迟明别去有招予言归之意因成二首寄之 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 东林寺 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 山中辱陈方伯见贻诗扇手持久之扇敝骨存李生取之加白索书因为赋此 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 宫辞三绝送黄虞部北上 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 赠王广文还馀姚四首时广文以徵其伯父阳明先生像赞至 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 古意 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 王屋山和颜侍御 》 —— [ 明 ] 林大春