族子守德馈予独鹤养巳三年性驯甚每雁鸣鹤亦鸣令人爱且怜之近因浮鱼塘中损趐不觉悽切漫作二章

卫公曾馈鹤,孤鹤叹飘零。 饮啄知人性,回翔近物情。 观鱼频独立,顾雁每双鸣。 岂谓浮鸥病,迟君羽翼生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

族子(zú zǐ):指家族中的后代,这里指家族中的子孙。 守德(shǒu dé):遵守道德。 独鹤(dú hè):孤独的孤鹤。 性驯(xìng xùn):性情温顺。 趐(xuè):指鸟类在水中觅食。 浮鱼(fú yú):指在水面游动的鱼。 悽切(qī qiè):悲伤凄切。

翻译

家族后代遵守道德,供养一只孤独的鹤,已有三年。它的性情温顺,常常听到雁鸣时也会跟着鸣叫,让人感到可爱且怜爱。最近因为在浮鱼塘中觅食时受了伤,不知不觉间感到悲伤凄切,写下了这首诗。

赏析

这首诗描绘了一个族子守德养鹤的故事,表现了对孤独鹤的怜爱和对自然生命的关怀。通过对鹤的性情描写,展现了人与自然的和谐共生之美。诗中情感真挚,意境优美,让人感受到作者对生命的敬畏和对自然的热爱。