义搆陈山龙湫亭

· 林光
泉亭花鸟预相催,老眼看船更几回。 斗水冷清涵日月,白龙变化有风雷。 游人到处添诗话,胜事逢谁笑口开。 我本爱山山爱我,不辞重扫白云堆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙湫(lóng qiū):古代传说中的一个地名,意为龙的洞穴。
  • 斗水(dǒu shuǐ):指斗拱形状的水面。
  • 风雷(fēng léi):比喻事物的变化迅速而有力。

翻译

泉亭中的花鸟已经开始催促春天的到来,老眼看着船只来来回回地经过几次。水面清澈冷凉,倒映着日月的光芒,仿佛白龙在水中变幻出风雷的景象。游人到处都在增添诗文的谈资,遇到美好的事情时,笑容自然洋溢。我本身热爱大自然,山川也似乎对我有情,因此毫不在意地扫除白云堆。

赏析

这首诗描绘了作者在龙湫附近的一处山间泉亭的景致。诗中通过描写泉亭中的花鸟、老人眼中船只来往、斗水清澈、白龙变化等意象,展现了春天的生机勃勃和大自然的神奇变化。诗人表达了对大自然的热爱和与山水相互依存的情感,展现了一种深沉的生命力和对自然的敬畏之情。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文