送从弟无极归里
云中有二老,采薇何从容。洞房隐青岩,卉木交蒙茏。
处幽含圣神,被我太古风。我祖蹈云天,窈窕相追从。
《离骚》合经术,规谏心无穷。子其玩微词,追琢为楚风。
谗邪譬云蜕,君子喻虬龙。金相而玉质,惊采开童蒙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
无极:极尽,极限。
采薇:采摘草药。
洞房:隐蔽的房间。
蒙茏:茂盛的样子。
含圣神:蕴含着神圣的气息。
窈窕:形容美好。
离骚:古代楚国大夫屈原的一篇长诗。
谏心:规劝人心。
微词:微小的诗文。
楚风:楚国的风格。
谗邪:指谗言和邪恶。
虬龙:传说中的一种龙。
金相:黄金般的容貌。
童蒙:年幼无知的样子。
翻译
在云中有两位老者,采摘着草药,行动自如。他们隐居在青色的岩石洞房中,周围绿草丛生,郁郁葱葱。居处幽深,散发着神圣的气息,仿佛沐浴在远古的风华之中。我祖先曾经踏上云天,飘逸美好,相互追随。结合《离骚》的经典之学,规劝心灵无穷。你们要玩赏这些微小的诗文,追求其中的楚国风格。就像金子般闪耀,玉石般质朴,惊艳地展现出童稚无知的美丽。
赏析
这首诗描绘了云中两位老者的神秘形象,以及他们的高深境界和远古风华。通过对古代文学《离骚》的引用,表达了对经典之学的尊重和追求。诗中运用了丰富的比喻和意象,展现出诗人对美好和神秘的向往,以及对古代文化的传承和赞美。整体氛围优美,意境深远,展现了诗人对美好事物的热爱和追求。