(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
孙匪莪(fěi sè):指孙匪莪,古代人名,此处指特定官员。
黔(qián):指贵州。
宁从推毂(gǔ)祇专城:宁愿推动车辕,只在城中专心从事。
龚遂(gǒng suì):指龚遂,古代人名,此处指特定官员。
阙(què):缺少。
恩疏(shū):待遇优劣。
指顾山河劳借箸:指望着山河,劳累地借用筷子。
貔虎(pí hǔ):传说中的瑞兽,形容众多的虎。
提衡(tí héng):指担负重任。
宽宵旰(gàn):指日夜辛勤。
凶奏凯平:消除凶险,取得平安。
翻译
送给孙匪莪,黔守安顺的官员
长期以来在天台享有仙吏的美誉,宁愿推动车辕,专心在城中工作。
黔南的战火熊熊,思念龚遂,北方的待遇优劣不一。
眺望山河,劳累地借用筷子,成千上万的虎群依赖着你的担负。
希望你努力工作,日夜辛勤,消除凶险,取得平安。
赏析
这首诗是林熙春送给孙匪莪的一首赠诗。诗中通过描绘黔南的战火、北方的待遇、山河的壮丽以及担负重任的形象,表达了对孙匪莪的赞美和祝愿。诗人希望孙匪莪能够努力工作,消除困难,取得平安。整首诗意境深远,表达了诗人对官员的期许和祝福。
林熙春的其他作品
- 《 三月初诣祖父母父母各墓所 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 立秋日送周休生应试 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 怀黎丽阳谏议因季弟司理却寄以识遐思 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 亲郊恭纪三十首礼部请郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送赖警商归丰城兼怀徐匡岳 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 予告还里辱诸老赠诗用韵漫和十一首和叶相国台翁 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 代 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 亲郊恭纪三十首礼部请郊 》 —— [ 明 ] 林熙春