(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
懒性:懒散的性情;隔:隔绝;馀(余):剩余。菊花秋已过,梅蕊岁将除:菊花已经开过了,梅花的花蕊也快要凋谢了。下榻:住宿;徐稚:年幼的人;仲舒:古代文学家。琼琚:传说中的一种宝石。
翻译
懒散的性情使我与邻居疏远,仿佛相隔千里之遥。菊花已经开过了秋天,梅花的花蕊也快要凋谢了。住宿在这里,怀念着年幼的徐稚,回想起古代文学家仲舒的园林。平常偶尔得到一两句诗句,宁愿得到传说中的宝石琼琚。
赏析
这首诗描绘了诗人懒散的性情,以及对邻里关系的淡漠。通过描写菊花已过、梅蕊将凋的景象,表达了时光流逝、岁月无情的感慨。诗中对徐稚和仲舒的怀念,展现了诗人对年少时光和古代文学的向往和怀念。最后一句表达了诗人对诗句的珍视,愿意获得珍贵如宝石的诗句之美的心情。整首诗意境深远,寓意丰富。