(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽居(yōu jū):幽静的住所。
- 翠微(cuì wēi):翠绿的微小景色。
- 白云齐(qí):与白云齐高。
- 柳塘(liǔ táng):种植柳树的池塘。
- 诗成(chéng):写完诗作。
- 射策(shè cè):中举,考中进士。
- 金门(jīn mén):指科举考试的地方。
- 建溪(jiàn xī):地名,也指理想中的山水之地。
翻译
听说这幽静的住所靠近翠绿的微小景色,美丽的山峰多得和白云一样高。柳树环绕的池塘,阳光温暖时,花朵争相绽放,小巷深处,春天深了,鸟儿自然啼鸣。每次酒醒时,总是坐在松树下,写完诗作时,闲适地在竹林间题字。自从中举考中,离开了科举考试的地方,风雨交加的岁月里,一直梦想着建溪的山水。
赏析
这首诗描绘了一个幽静美丽的居所,作者通过描写自然景色和生活状态,表达了对理想生活的向往和追求。诗中融入了对自然的热爱和对人生的感慨,展现了诗人对自由自在生活的向往和追求。整体氛围清新淡雅,意境优美。