洵美濒行携歌姬过山中言别阻雨不赴因简以诗

· 居节
公子临行出翠鬟,新歌能解唱阳关。 不嫌杜牧三觥后,生怕周郎一顾间。 纨扇芙蓉隔秋水,枕屏云雨自青山。 烛花影里银筝畔,谁见惊鸿向月还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

濒行(bīn xíng):即将启程,即将出行。 翠鬟(cuì huán):翠绿色的头发,指美女。 阳关:古代地名,也指边关。 杜牧(Dù Mù):唐代著名诗人。 周郎(Zhōu Láng):指周瑜,三国时期的名将。 纨扇(wán shàn):用纯丝绢制成的扇子。 芙蓉(fú róng):芙蓉花,古代称美女。 枕屏(zhěn píng):枕头和屏风。 惊鸿(jīng hóng):惊起的天鹅。

翻译

美丽的公子在即将启程时,带着歌姬穿过山林。说了告别的话,却被阻挡在雨中无法前往,只好以简短的诗句表达心意。

赏析

这首古诗描绘了一幅离别场景,以华丽的词藻和细腻的描写展现了古代文人的细腻情感。诗中通过描绘公子与歌姬的离别情景,展现了诗人对离别的感伤之情。同时,通过对纨扇、芙蓉、枕屏等细节的描写,增加了诗歌的艺术感和意境美。整首诗意境优美,富有离别之情,展现了古代文人的细腻情感和对美好事物的追求。

居节

明苏州府吴县人,字士贞,号商谷。师文徵明,善书画。工诗。家本业织,籍隶织局。织监孙隆召之见,不往。隆怒,诬以欠官帑,拘系,破其家。乃僦居于半塘,吟咏自如。或绝粮,则晨起画疏松远岫一幅,令僮子易米以炊。后终穷死。有《牧逐集》。 ► 69篇诗文