柬于连平南溟索香海棠花二首

萤火如拳一树光,百花流出酿泉香。 山城路远难身到,为索秋风寄海棠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :书信。
  • 于连平南溟:人名,可能是诗人的朋友。
  • :索取,请求。
  • 香海棠:一种花卉,海棠花的一种,香气浓郁。
  • 萤火如拳:形容萤火虫的光亮大小如拳头。
  • 百花流出酿泉香:形容花香的浓郁,如同泉水酿造的美酒般香醇。
  • 山城:指偏远的山区城市。
  • 秋风:秋天的风。

翻译

我写信给远在连平南溟的于连,请求他寄来香海棠花。 萤火虫的光亮如同拳头大小,一树的光辉, 百花盛开,花香如同酿造的泉水般香醇。 山城的路途遥远,我难以亲自前往, 因此我请求秋风,将我的愿望寄去,希望得到海棠花。

赏析

这首作品通过描绘夜晚萤火虫的微光和百花盛开的香气,营造了一种幽静而芬芳的氛围。诗人表达了对远方朋友的思念,以及对香海棠花的渴望。诗中“萤火如拳一树光”一句,以夸张的手法形象地描绘了萤火虫的亮光,而“百花流出酿泉香”则巧妙地比喻了花香的浓郁。最后,诗人借秋风寄托心愿,展现了其对美好事物的向往和对友情的珍视。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文