四时诗

子春振琴响,卜夏擅诗家。 还邀奕秋戏,一路款冬花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 子春:人名,可能是指春天的某个特定时期或代表春天的象征。
  • 振琴:弹奏琴。
  • 卜夏:人名,可能是指夏天的某个特定时期或代表夏天的象征。
  • :擅长。
  • 奕秋:人名,可能是指秋天的某个特定时期或代表秋天的象征。
  • 款冬花:一种植物,通常在秋冬季节开花。

翻译

在春天的子春时节,有人弹奏着琴声悠扬,夏天的卜夏则以其诗才闻名。他们邀请秋天的奕秋一起下棋,沿途欣赏着盛开的款冬花。

赏析

这首诗通过描绘四季中不同人物的活动,展现了四季的特色和人物的才艺。春天的琴声、夏天的诗才、秋天的棋艺,以及沿途的款冬花,共同构成了一幅和谐而富有诗意的画面。诗中运用了拟人化的手法,将四季赋予了人格化的特征,使得四季的变化更加生动有趣。整体上,这首诗语言简洁,意境优美,表达了诗人对四季变换的细腻感受和对生活的热爱。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文