(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 馨 (xīn):芳香。
- 指工:指技艺。
- 丹青:绘画艺术。
- 瀛洲:传说中的仙山。
- 西子:西施,古代美女。
- 馀 (yú):剩余。
- 起灵:显现灵性。
- 啸咏:吟咏。
- 冰魂:比喻清冷高洁的品格。
翻译
春风吹拂,仿佛带来了若有若无的芳香,这技艺之妙,独步丹青。 传说中的仙山胜地,曾有人种下奇花,西施妆后,或许也有灵性显现。 幸得入宴,供人吟咏,胜过枝头自顾自地飘零。 谁能知晓,这一部天香之色,不是那冰清玉洁的灵魂所凝聚的形态。
赏析
这首作品以春风、仙山、美女西施为背景,描绘了一幅超凡脱俗的画卷。诗中“吹起春风若有馨”一句,以春风的轻柔和若有若无的香气,引出后文的仙境想象。而“指工妙处擅丹青”则赞美了绘画技艺的高超。后文通过“瀛洲胜地”和“西子妆馀”的典故,进一步增强了诗的神秘与美感。结尾的“冰魂所合形”更是将天香之色与高洁的灵魂相联系,表达了诗人对于美好事物的崇高追求和赞美。