包井冰清

一脉源流几穴成,使君深泽遍端城。 霜凝碧甃银床净,日照寒泓玉鉴清。 光映冰壶侵座彻,气淩梧叶藉阶平。 繇来一砚清操励,遂使甘泉有令名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhòu):井壁。
  • (hóng):深水池。
  • 繇来 (yóu lái):由此而来。
  • (yàn):砚台,用于磨墨的文具。

翻译

一股清泉的源头,几处泉眼汇聚成流, 这泉水滋润了整个端城,如同使君的深厚恩泽。 霜降后,井壁银光闪闪,洁净无比, 阳光照耀下,深水池如玉镜般清澈。 光芒映照,冰清玉洁,透彻至座边, 气息凌厉,如梧桐叶般平铺阶前。 由此而来的清廉操守,激励着人们, 使得这甘泉享有美好的名声。

赏析

这首作品描绘了一处清泉的景象,通过“霜凝碧甃”、“日照寒泓”等意象,展现了泉水的清澈与纯净。诗中“光映冰壶”、“气淩梧叶”等句,运用比喻和夸张手法,增强了语言的表现力。结尾提到“一砚清操励”,将泉水的美名与清廉操守相联系,寓意深远,表达了作者对清廉美德的推崇。

区怀瑞

明广东高明人,字启图。少有才,为辅臣赵志皋所重。天启七年举人,授当阳县知县。时县邑残破不堪,莅任后设义仓,兴学校,招集逃亡,民得稍安,有政声。后补平山令,告归。有《趋庭稿》、《游燕草》、《游滁草》等。 ► 285篇诗文