(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 帝里:指京城。
- 金囊涩:指钱财不足。
- 木榻穿:形容久坐不动,木榻都被坐穿了。
- 脱粟:指吃简单的食物,如脱壳的米。
- 道书:指道教的书籍。
- 梅尉:指梅福,汉代人,后成仙。
翻译
在京城看春天,我是最年轻的,但这些年我只爱恋着林泉。 频繁地隐居,钱财不足,久坐在深山中,木榻都被坐穿了。 吃简单的食物就足以度过一年,中午时分与道书相伴入眠。 酒后笑着对妻子和孩子们说,梅福原来也是位列仙班的。
赏析
这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对简朴生活的满足。诗中,“帝里看春最少年”一句,既展现了诗人的年轻心态,也暗含了对繁华世界的疏离感。后文通过对“林泉”、“隐地”、“穷山”等意象的描绘,进一步强化了诗人对自然和宁静生活的喜爱。最后以梅福成仙的典故作结,表达了诗人对超脱尘世的向往和对精神自由的追求。