初至泷洲访从侄山庄遇故里杜子

诸峰丛翠复丛烟,县境闻开未百年。 山鸟独啼宫保庙,土人多种客家田。 林交虎迹谙樵入,石閟星文厌俗镌。 谁谓龙钟行不得,来巢飞燕共翩翩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泷洲:地名,今广东省罗定市。
  • 从侄:父亲的侄子。
  • 宫保庙:供奉有功勋的官员的庙宇。
  • 客家田:指由客家人耕种的土地。
  • (bì):关闭,封闭。
  • 星文:星象,天文。
  • (juān):雕刻。
  • 龙钟:形容人老态龙钟,行动不便。

翻译

群山苍翠,云雾缭绕,听说这个县城建立还不到百年。山中的鸟儿在宫保庙独自啼鸣,当地居民多耕种客家人的田地。林间交错的虎迹让熟悉山林的樵夫进入,而封闭的石头上厌倦了世俗的雕刻,却藏着星象的秘密。谁说我已经老态龙钟,行动不便呢?看那来巢的飞燕与我共舞,翩翩起舞。

赏析

这首作品描绘了初至泷洲的所见所感,通过自然景观与人文风情的交织,展现了当地的独特魅力。诗中“诸峰丛翠复丛烟”一句,以翠峰和烟云为背景,勾勒出一幅静谧而神秘的山水画卷。后文通过对宫保庙、客家田、虎迹、星文等元素的细腻刻画,进一步丰富了诗境,表达了对这片土地的深厚情感。尾联以飞燕共舞自喻,抒发了虽老犹健、志在千里的豪情。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文