向恬庵携酒西山是日适热发不得痛饮赋此答谢

谁走银鞍挈玉壶,西山亭沼对城隅。 人言梁国佳公子,仆是高阳旧酒徒。 鱼戏新荷筒尚卷,月疏杨柳叶全枯。 时来望雨忧如渴,清句居然起病夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qiè):携带。
  • (zhǎo):池塘。
  • 城隅 (chéng yú):城角,城边。
  • 梁国:指古代梁国,这里可能指代某地或某人的故乡。
  • 高阳:古代地名,这里可能指代作者的故乡或自喻。
  • 酒徒:嗜酒的人。
  • :指荷茎。
  • 望雨:盼望下雨。
  • 清句:清新的诗句。
  • 病夫:有病的人,这里可能指作者自己。

翻译

谁骑着银鞍马,带着玉壶美酒,来到西山亭边对着城角池塘。 人们说你是梁国的佳公子,而我只是高阳的旧酒徒。 鱼儿在新开的荷花间嬉戏,荷茎还未完全展开;月光下,杨柳的叶子已经枯萎。 我此刻正盼望着下雨,忧心如渴,你的清新诗句居然让我这个病夫振奋起来。

赏析

这首作品描绘了夏日西山的景色,以及友人携酒来访的情景。诗中,“鱼戏新荷筒尚卷,月疏杨柳叶全枯”生动地描绘了夏日的自然景象,同时也隐喻了作者的心情。末句“清句居然起病夫”表达了友人诗句给作者带来的精神慰藉,显示了友情的温暖和诗句的力量。整首诗语言清新,意境深远,表达了作者对友情的珍视和对自然美景的欣赏。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文