(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朱殿:指朱红色的宫殿。
- 玉像:指雕像,这里可能指庙宇中的神像。
- 古洞:指历史悠久的洞穴。
- 薄云:指轻薄的云雾。
- 遮峰:遮盖山峰。
- 著书:写作书籍。
- 双葛:可能指两位姓葛的学者或作家。
- 赐物:皇帝赐予的物品。
- 六龙:古代传说中天子的车驾由六匹龙马牵引,这里可能指与皇室有关的物品或象征。
- 结茅:建造茅屋,指隐居。
- 药池丹灶:炼丹的设施,药池用于浸泡药材,丹灶用于炼制丹药。
翻译
新建的朱红色宫殿层层叠叠,殿内的玉像因尘埃而显得不那么端正。古老的洞穴已经荒废,只能隐约看到一些字迹,轻薄的云雾初起,还未遮盖山峰。两位姓葛的学者先后著书传世,皇帝赐予的物品存亡未卜,询问着六龙的踪迹。最终打算在这里建造茅屋隐居,暂时封存炼丹的药池和丹灶。
赏析
这首诗描绘了诗人游览冲虚观及其后的朱明洞时的所见所感。诗中,“新成朱殿”与“古洞久荒”形成鲜明对比,展现了时间的变迁与历史的沉淀。通过对玉像、古洞、云雾等自然与人文景观的细腻描绘,诗人表达了对隐居生活的向往和对历史遗迹的感慨。诗的结尾,诗人表达了自己想要在此结茅隐居的愿望,体现了对简朴生活的追求和对尘世繁华的超脱。
陈恭尹的其他作品
- 《 西湖送春次王紫诠使君韵十首时积雨八旬矣四月朔日积雨偶晴故有此作寄余索和十首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 次和刘沛然王础尘广州荔枝词十首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 寄题王阮亭西城别墅十三咏石帆亭 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 狱中杂纪二十六首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 狱中杂纪二十六首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 题吴山带墨竹送吴晋涛归宜兴二首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 赠冯开求 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 次和龚蘅圃驾部游光孝寺出城过长寿石濂精舍韵二首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹