(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甘竹滩:地名,具体位置不详,可能是指某处风景秀丽的河滩。
- 留别:离别时所作的诗,表达离别之情。
- 何皇图:人名,诗人的朋友。
- 罗浮:山名,位于今广东省,是中国道教名山之一。
- 一棹横滩:一桨横过河滩,形容船行轻快。
- 拍拍轻:形容船行轻快,拍拍声响。
- 两崖相揖:两岸的山崖仿佛在相互致敬。
- 隔滩声:因河滩相隔而听到的声音。
- 苍茫别:离别时的迷茫和不舍。
- 自在行:自由自在地行走。
- 碧落:天空。
- 敛云:云彩聚集。
- 峰影满:山峰的影子布满天空。
- 秋溪:秋天的溪流。
- 凋叶:落叶。
- 瀑流明:瀑布的水流清澈明亮。
- 仙坛:指罗浮山上的道教圣地。
- 夜半歌成:夜半时分歌声完成,指诗人想象何皇图在罗浮山上夜半吟诗。
- 日已生:太阳已经升起,形容时间之早。
翻译
船桨轻轻划过河滩,发出轻快的拍拍声,两岸的山崖仿佛在相互致敬,隔着河滩传来声音。 我为在这苍茫之地与你离别而感到悲伤,却羡慕你能自由自在地前往那著名的罗浮山。 天空聚集的云彩下,山峰的影子布满天际,秋天的溪流旁,落叶飘零,瀑布的水流清澈明亮。 将来在罗浮山的仙坛上,我会在夜半时分完成我的歌声,那时太阳已经升起。
赏析
这首作品描绘了离别时的深情与对友人前往名山的羡慕。诗中通过“一棹横滩”、“两崖相揖”等自然景象的描绘,营造出一种既宏大又细腻的离别氛围。后两句通过对天空、山峰、溪流和瀑布的描绘,进一步以景寓情,表达了对友人旅途的祝福和对自然美景的赞美。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的情感世界。