试撷

试撷花房露尽垂,心星相照夜何其。 戏鱼大抵因莲叶,嬲燕从来是柳枝。 赵后凝妆招赤凤,陆郎分橐促斑骓。 安知为雨为云意,十二巫山不可移。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xié):摘取。
  • 花房:花冠。
  • 心星:指心宿,即天蝎座的主星。
  • (niǎo):戏弄。
  • 赵后:指赵飞燕,汉成帝的皇后。
  • 凝妆:盛装。
  • 赤凤:传说中的神鸟,这里指赵飞燕的情人。
  • 陆郎:指陆机,晋代文学家。
  • 分橐 (tuó):分担行囊,指共同旅行。
  • 斑骓 (zhuī):有斑点的马。
  • 十二巫山:指巫山十二峰,传说中楚怀王与巫山神女相会的地方。

翻译

尝试摘取花冠上的露水,直到露珠完全滴落,心宿星相互照耀,夜晚是何等的深沉。 鱼儿大多因为莲叶而嬉戏,燕子总是围绕着柳枝戏弄。 赵飞燕盛装打扮,吸引赤凤前来,陆机与伴侣分担行囊,催促斑点马前行。 谁能知晓这如雨如云的情意,巫山的十二峰坚定不移,象征着不变的情感。

赏析

这首作品通过细腻的自然景象和历史典故,描绘了一幅夜晚的静谧与深情。诗中“试撷花房露尽垂”展现了夜晚的宁静与美丽,而“心星相照夜何其”则加深了夜的神秘与深远。后文通过赵飞燕与陆机的典故,隐喻了爱情的美好与坚定。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对爱情不变的向往和赞美。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文